Да, по правилам французского произношения "ля", но у нас в переводе принято всю дорогу "ла" (прямо по-испански)). На Дюмании как-то истерика с гневными письмами в личку была, когда Месье случайно "ля" написала Не путайте графа с нотой! (С) "Графин"))))).
Враг может новым быть, а друг — он только старый... (с)
Jack Stapleton, WinterBell, La_Flor, во-первых, спасибо всем за ответы! я вдруг осознала, что пришла на дюманию где-то в 2004 году... и нам всё ещё есть о чём поговорить, девочки)))) _Nirva, горец тож вечен, конечно)))) [L]ten-nil[/L], вот да. но пишут у нас стандартно "ла". И на письме меня "ля" смутило.
к чему я это всё)))) La_Flor, Да, по правилам французского произношения "ля", но у нас в переводе принято всю дорогу "ла" я нашла тот случай, когда даже в рамках одного проекта люди не могут определиться ))))) и всю дорогу меняют концепцию) Скоро будет премьера мюзикла "Графиня де ла Фер". или де ля Фер. Вообще-то мне очень интересно, что это будет. но про название не могу промолчать) в заголовке ля. https://www.instagram.com/delafere_musical/?hl=ru на афише ла. но местами ля ) так как это мюзикл, то "ля" мне нравится больше. Буду звать его "графиня ля-ля Фер" )
Враг может новым быть, а друг — он только старый... (с)
читать дальшезы! не смотря на всякие там мюзиклы, я, как видите, всегда возвращаюсь к старым фандомам)))) пусть и в такой извращённой форме))) так что не отписывайтесь от меня, товарищи ))))
На Дюмании как-то истерика с гневными письмами в личку была, когда Месье случайно "ля" написала.
На Дюмании как-то истерика с гневными письмами в личку была, когда Месье случайно "ля" написала
Не путайте графа с нотой! (С) "Графин"))))).
_Nirva, горец тож вечен, конечно))))
[L]ten-nil[/L], вот да. но пишут у нас стандартно "ла". И на письме меня "ля" смутило.
к чему я это всё))))
La_Flor, Да, по правилам французского произношения "ля", но у нас в переводе принято всю дорогу "ла"
я нашла тот случай, когда даже в рамках одного проекта люди не могут определиться )))))
и всю дорогу меняют концепцию)
Скоро будет премьера мюзикла "Графиня де ла Фер". или де ля Фер.
в заголовке ля. https://www.instagram.com/delafere_musical/?hl=ru
на афише ла. но местами ля )
так как это мюзикл, то "ля" мне нравится больше.
Буду звать его "графиня ля-ля Фер" )
Сказал человек с такой же аватаркой )))))))))))))))))))))))))